Усний переклад

Усний переклад

Перекладачі бюро А.В.С. володіють багатим досвідом усних синхронних і послідовних перекладів різноманітного ступеню складності й різноманітної тематики. Ви можете замовити синхронний і послідовний переклад в таких сферах діяльності, як бізнес, банківська справа, цінні папери, телекомунікації, інформаційні технології, нафта й газ, фінанси й економіка, сільське господарство, машинобудування, міжнародне право, медицина і фармакологія, харчова промисловість, охорона здоров’я тощо.

Підбір перекладача для виконання усного перекладу завжди залежить від тематики перекладу, формату проведення заходу, місця й дати його проведення. Тому при розміщенні замовлення потрібно зазначити такі особливості:


• формат заходу і кількість учасників (це важлива умова для визначення виду усного перекладу: синхронного (2 перекладача) або послідовного (один перекладач));

• тематику проведення заходу і обов’язково надати супровідні матеріали для підготовки перекладача до початку надання послуг;

• дату надання послуг, кількість робочих годин;

• місце проведення заходу (вартість послуг може змінюватися, якщо послуги надаються поза межами Києва і Київської області або поза межами України);

•  і заздалегідь розмістити замовлення на послуги (щонайменше за 5-7 робочих днів).

Для оцінки вартості робіт і отримання детальнішої інформації просимо залишити заявку. Наш менеджер зв’яжеться з вами найближчим часом.

Имя*
Email*
Телефон*

Login

Lost your password?