Новости

Полезные новости(бюро)

Переводим онлайн: оставайтесь дома во время пандемии

Как ни хотелось, но пандемия COVID-19 изменила жизнь каждого. Отсутствие работы, постоянные стрессы то локдауны повлияли и на развитие переводческой сферы. Переводчики, специализирующиеся на медицинских переводах стали более популярными, они активно приобщаются к общей борьбе с пандемией. Другие переводческие услуги начали постепенно терять спрос. И если онлайн-компании, выполняющие услуги перевода, не сильно пострадали во время COVID-19, то те, кто предоставляют услуги в основном офлайн подверглись значительному удару.

Перевод переходит в онлайн

Коронавирус помог понять, что часть работы можно выполнять удаленно, и в большинстве случаев офис даже не нужен. Вся работа перешла в интернет, и прием заказов на переводы текстов также.

Но в период пандемии одни переводческие бюро процветают, а другие терпят убытки. Нетрудно заметить, как во время локдауна закрываются компании, которые работали годами и имели значительный опыт. Кризис частично убивает «офлайн-бизнес». Если говорить о влиянии пандемии на сферу переводческих услуг, то больше всего пострадали переводчики, занимающиеся устным переводом, ведь многие мероприятия и встречи отменяются из-за распространения болезни. В то же время спрос на переводы в медицинской и IT-сферах постоянно увеличивается.

Ситуация с коронавирусом заставила многие компании перейти в онлайн, то есть в цифровой формат работы. В данном случае переводчики работают в основном дистанционно из дома, а не приходят в офис, где контактируют с большим количеством людей. Устные переводчики находят работу онлайн и переводят различные мероприятия с помощью технологий видеоконференций.

Качественный перевод текстов опытными переводчиками – неотъемлемая часть глобальной борьбы с коронавирусом, а переход переводческих услуг в цифровой формат – идеальный вариант продолжать выполнять любимую работу, уменьшив контакты с другими людьми и возможные риски заражения.

Преимущества перехода в онлайн

Работа бюро переводов в полностью цифровом формате позволит:

  • уменьшить влияние распространения различных инфекций;
  • уменьшит количество контактов с другими людьми;
  • сэкономить время, которое бы вы потратили на дорогу к бюро переводов.

Изменения коснулись каждого

В период глобальной пандемии, многие предприятия увеличили темпы перехода в онлайн. Теперь в интернете еще больше онлайн-магазинов, услуг доставки или самовывоза из ресторанов. Несмотря на это есть сферы деятельности, в которых переход в онлайн просто невозможен, например, юриспруденция или медицина.

Обычно для перевода медицинских и юридических текстов привлекаются специалисты с большим опытом работы, которые знают все тонкости и нюансы письменного перевода. Бесспорно развитие технологий и диджитализация в будущем все равно перевели бы бизнес в онлайн, а пандемия COVID-19 просто ускорила этот процесс.

Защита информации

Переводчики работают онлайн с большим объемом информации, которая нуждается в защите. Часть этих данных хранится в открытых файлах, а часть – в базах данных. Некоторые данные могут даже храниться за пределами других серверов или на серверах облачных вычислений. При перемещении данных в интернете на бюро переводов возлагается задача защиты информации от хакерских атак и вирусов. Для этого используется профессиональное программное обеспечение, которое гарантирует защищенность данных от вирусных атак.

Переводы онлайн – это удобно

Специалисты «ABC» работают с переводами любой сложности и срочности как онлайн, так и офлайн. Напоминаем, что наше Бюро переводов находится на Печерске, возле станции м. Дружбы Народов. У вас всегда есть возможность посетить наш офис, но мы советуем уменьшить любые контакты, чтобы не рисковать собственным здоровьем. Мы полностью диджитализировали нашу работу и перешли в онлайн, ведь это удобно и вам и нам. Если вы тоже хотите заказать перевод онлайн, не выходя из дома, то вот несколько простых шагов:

  1. Напишите нам на почту или позвоните, чтобы договориться о переводе.
  2. Согласуйте все детали с персональным менеджером: оплата, язык перевода, персональные пожелания, необходимость нотариального удостоверения, и тому подобное.
  3. Оплатите заказ онлайн.
  4. Если есть необходимость, мы можем направить к вам курьера, чтобы он забрал текст для перевода и вернул обратно после завершения работы.

Делаем переводы онлайн любой сложности и срочности

Наши квалифицированные переводчики готовы предоставлять профессиональные услуги, в соответствии со всеми требованиями. Почему стоит заказать перевод именно у нас?

  1. Профессионализм. Привлекаем к работе переводчиков, имеющих опыт именно в вашей сфере.
  2. Надежность. Соблюдаем правила конфиденциальности и сроки работы.
  3. Доступность. Предлагаем гибкую систему скидок для постоянных клиентов.
  4. Соответствие правилам. Мы оформим документы и тексты в соответствии с внутренними корпоративными правилами вашего предприятия.

Надеемся, что глобальная пандемия скоро закончится, ведь уже изобрели вакцину и некоторые лекарства, которые помогают легче переносить заболевания. Экономика и бизнес начнут постепенно возрождаться, но те компании, которые перешли в онлайн и ощутили на себе преимущества работы удаленно в Интернете, вряд ли захотят возвращаться в офлайн.

В Бюро переводов ” ABC ” вы можете заказать, оплатить и получить готовый заказ не выходя из дома. Если понадобится получить документ в бумажном виде, мы отправим готовый заказ почтой или курьером на указанный адрес.